TackoPediaI-J
aus MünsterWiki, der freien Wissensdatenbank
Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch
zurück zur TackoPedia
zum Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch:
A B C D E F G H K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z
zum Wörterzeichnis Deutsch - Masematte:
A B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z
I
ibbe (Adj.) : blöd, verrückt
Herkunft: vielleicht von iwwer (jüd.-dt.) = blind
ibbemann (Subst., Mask.) : Blödmann, Dummkopf
Kompositum aus --> ibbe und --> mann
ibber (Adj.) : blind
Herkunft: ibber (jüd.-dt.) = blind
imme (Subst., Fem.) : Frau, Hausherrin
Herkunft: immi (jidd.) = meine Mutter
ische (Subst., Fem.) : Mädchen, Frau;
Herkunft: ische (jüd.-dt.) = Frau; ischa (jidd.) = Frau
isse (Subst., Fem.) : Ziege
Herkunft: isse (jüd.-dt.) = Ziege
itze (Subst., Mask.) : Mann (verächtlich)
Herkunft: unklar; vielleicht vom jüdischen Eigennamen "Itzig" hergeleitet, der selbst häufig in einem antisemitischen Sinne abwertend verwendet wurde; oder von ize (rotw.) = Lumpensammler
J
jabbel (Subst., Mask.) : Zigarre, Zigarrenstummel, Zigarette
jack (Subst., selten) : Feuer (z.B. in der Redewendung dell mi jack! = Gib mir Feuer!)
Herkunft: jak (zig.) = Feuer
jackes (Adj.) : teuer; auch: gut, schön
Herkunft: joker (jidd.), jauker (jüd.-dt.) = selten, teuer
Varianten: jauke, jauker
jackis (Subst., Pl.) : Augen, auch: (Klein-)Geld
Herkunft: jak (zig.) = Auge
jänneken --> jenikes
jánaggel --> jánnagel
jánnagel (Subst., Mask. und Neutr.) (auf der ersten Silbe betont) : Gesindel, Pöbel
Herkunft: wohl aus janner (rotw.) = Gauner entstanden in Verbindung mit janitschek (rotw.) = Zechpreller; die Endung -nagel könnte auch von schinaggler (rotw.) = Knecht, Arbeiter herleitbar sein
Varianten: jánaggel, jánnaggel
jánnaggel --> jánnagel
jari (Subst.) : Ei
Herkunft: jaro (zig.) = Ei
Varianten: jarri, jarriken (auch für "Küken"), jerri
jarickes (Subst., Pl.) : Eier
Herkunft: jaro (zig.) = Ei
Varianten: jeiker, jeikes
jarri --> jari
jasken (Vb.) : herumrennen, herumjagen
Herkunft: jasker (rotw.) = Jäger, Förster
jatte --> chatte
jauke --> jackes
jauker --> jackes
jebbero (Subst., Mask.) : Kaninchen, Wildkaninchen
Herkunft: chewro, jewro (zig.) = Hase
jeiker --> jarickes
jeikes --> jarickes
jenekes --> jenikes
jenikes (Subst., Pl.) : Jahre; vor allem als Jahre im Gefängnis, Knastjahre
Herkunft jämmchen (rotw.) = Jahr, von jamim (jidd.) = Jahr
Variante: jenekes, jenniken, jänneken
jenne (Subst., Fem.) : Bart
Herkunft: genkes (westfäl.) = oberste Haut, Oberhaut
jenniken --> jenikes
jeremiaden --> jeremiassen
jeremiassen (Vb.) : klagen, sich beklagen, jammern
Herkunft: wohl vom alttestamentarischen Prophetennamen Jeremias hergeleitet
auch im Präfixkompositum --> abgejeremiast
Variante: jeremiaden
jeri --> jari
jericho (I) (Subst.) : Gericht, Schiedsgericht, Schiedsmann
Herkunft: unklar, vielleicht vom Ortsnamen Jericho
jericho (II) (Adj.) : schlimm, arg, übel
jeronimo (I) (Subst.) : (großes) Unglück
Herkunft : vielleicht vom Personennamen Jeronimo
jeronimo (II) (Adj.) : schlecht
Herkunft: vielleicht vom Personennamen Jeronimo
jibbelkasten (Subst., Mask., Neu-Masematte) : Radio, Radioapparat
Kompositum aus --> jibbeln und Kasten (dt.)
jibbeln (Vb.) : (schräg) Musik machen, quäkend musizieren
Herkunft: vielleicht von jäbeln (rotw.) = schreien
jif (Subst., Mask., selten) : Schnee
Herkunft: jiw (zig.) = Schnee
jitte --> chatte
jöhl --> jöl
jöl (Subst., Neutr.) : Mund, Maul, Gesicht
Herkunft: gueule (französ.) = Mund Maul
Varianten: jöhl, jöll
jölb --> jölbst
jölbs --> jölbst
jölbst (Subst., Mask.) : Mann, Kerl (auch pejorativ)
Herkunft: gölpes (westf.) = dummer Junge
Varianten: gölbst, jölb, jölbs
jöll --> jöl
-jöner (nur als personifizierendes Suffix in Komposita) : jemand, der...
Herkunft: vermutlich jonen (rotw.) = Gauner
in Komposita: --> fitzkajöner, --> tippeljöner, --> trampeljöner
jofel --> jovel
jofelino (I) (Adj., Adv.) : bestens, prima, sehr gut
Herkunft: als Steigerungsform zu --> jovel
jofelino (II) (Subst., Mask.) : netter Kerl, netter Mann
Herkunft: Substantivierung zu --> jofelino (I)
jole (Subst., Fem.) : Auto, Wagen
Herkunft carriole (französ. ) = kleiner Wagen, Karren; vgl. karriolen (dt., umgangssprachl.) = (schnell, rücksichtslos) fahren
jontef (Subst., Mask.) : Freude, Spaß, Quatsch
Herkunft: jonteff (jidd.); jóntef (jüd.-dt.) = Feiertag
jori (Subst., Mask.) : Penis, Schwanz
Herkunft: jaro (zig.) = Ei, auch: = Hoden
jorimann (Subst., Mask.) = Penis, Schwanz
Kompositum aus --> jori und --> -mann
jovel (Adj., Adv.) : gut, schön, prima, toll, klasse, nett;
Herkunft: jofe, jofel (jüd.-dt.) = schön, gut; jophe (jidd.) = gut, schön; jafeh (hebr.) = gut, hübsch, schön
Varianten: jofel, jowel
joveln (Vb.) : feiern
Herkunft: Verbform zu --> jovel
jowel --> jovel
jucheln --> juckeln
juchelo (Subst., Mask.) : Hund, Köter; (auch:) übler Bursche (i. übertragenen Sinne)
Herkunft: dšúklo (zig.) = Hund
Varianten: jucholo, juckelo
jucholo --> juchelo
juckeln (Vb.) : (langsam, gemächlich) fahren; auch: Geschlechtsverkehr haben
Herkunft : juckeln (rotw., umgangssprachl.) : langsam fahren
Variante: jucheln
juckelo --> juchelo
juckelschäse (Subst., Fem.) : langsames Fahrzeug
Kompositum aus --> juckeln und --> schäse
jud --> jut
jütermann (Subst., Mask.) : zehn Mark, Zehn-Mark-Schein
zusammengesetzt aus --> jut und --> -mann
juhlepani (Subst., Neutr.) : trübes Wasser, Schmutzwasser
Herkunft: jülle (westf.) = Gülle, Jauche und pani (zig.) = Wasser (s.auch --> pani )
jukelo (Adj.) : dumm, begriffsstutzig
Herkunft : unklar
jumpfermann (Subst., Mask.) : Jacke, Jackentasche
Herkunft: nicht geklärt, möglicherweise von giuppa (ital.) = Jacke
jut (Zahlw.) : zehn
Herkunft: jud (jüd.-dt.) = zehn
auch in Komposita: --> jutbes, --> juthei, --> jutolf
Variante : jud
jutbes (Zahlw.) : zwölf
Kompositum aus --> jut und --> bes
juthei (Zahlw.) : fünfzehn
Kompositum aus --> jut und --> hei
jutolf (Zahlw.) : elf
Kompositum aus --> jut und --> olf

