TackoPediaA
aus MünsterWiki, der freien Wissensdatenbank
Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch
zurück zur TackoPedia
zum Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch:
B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z
zum Wörterzeichnis Deutsch - Masematte:
A B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z
A
abgeheiert (Adj.) : fertig, erledigt, kaputt
Herkunft: --> abheiern
abgejeremiast (Adj.) : durchschaut
Herkunft: als Part. Perf zu --> jeremiassen
abgekneispert (Adj., Adv.) : kaputt, erledigt
Herkunft: --> kneispern; nur als Part. Perf. des Präfixkompositums abkneispern in Gebrauch
abgeseegert (Adj.) : abgehauen, verschwunden, gestorben
Herkunft: wohl Präfixkompositum zu --> seeger
abgetalft (Adj.) : erledigt, kaputt, (bei Orten:) überlaufen
Herkunft: als Partizip Perfekt zu --> abtalfern
abheiern (Vb.) : in Raten abzahlen, "abstottern"
Herkunft: heichse, haige (rotw.) = Schläge, Prügel; hikko (jidd.) = schlagen
abklamüsern (Vb.) : zu Ende sein, zu Ende gehen
Herkunft unklar. Vgl. --> ausklamüsern
abkneistern (Vb.) : abgucken
Herkunft: Präfixkompositum zu --> kneistern
(sich) abmalochen (Vb.) : schwer arbeiten
Präfixkompositum zu --> malochen
abnabbeln (I) --> nabbeln
abnabbeln (II) (Vb.) : (jmdn.) ausnehmen, (jmdn.) betrügen;
Herkunft: nabbeln (jüd.-dt.) = hochnehmen, ausnehmen
abpegeln --> peigeln
abpeigeln --> peigeln
abplästern (Vb.) : beichten, (jmdn.) verpfeifen, verraten
Herkunft: wahrscheinlich von plästern (westf.) = regnen
abschäft --> abscheft
abscheft (Subst., Mask.) : Weggang, Flucht; auch in der Wendung den abscheft machen = abhauen, flüchten
Präfixkompositum zu --> scheft
Variante: abschäft
abschoren (Vb.) : stehlen
Präfixkompositum zu --> schoren
abtalfern (Vb.) : (verschiedene Orte) ablaufen, abklappern
Präfixkompositum zu --> talfen
abtölen (Vb.) (sich wieder) abregen, sich beruhigen
Herkunft unklar
acheln --> achilen
achiele --> achile
achielen --> achilen
achile (Subst., Fem.): Essen, Speise, Nahrung
Herkunft: acheln (jidd.) = essen
Varianten: achiele, agile, achilo
auch in Komposita: --> achilebeis, --> grünachile, --> hochzeitsachile, --> tackoachile
achilebeis (Subst., Mask. oder Neutr.) : Restaurant, Speiselokal, auch: Imbissbude
Kompositum aus --> achilen und --> beis
achilen (Vb.): essen, speisen;
Herkunft: achlen (jidd.) = essen
Varianten: acheln, achielen
auch in Komposita: --> knabbelachiler, --> matzeachiler, --> tackoachilkabache
achilo --> achile
aegidiiwuddibeis (Subst., Neutr., NM) : Aegidii-Parkhaus
Kompositum aus: Aegidii(viertel) (Ortsbezeichnung), --> wuddi und --> beis
agile --> achile
alsche (Subst., Fem.): Frau , Ehefrau, ältere Frau;
Herkunft: altske, aoltske (westf.) = alte Frau, Mutter
Varianten: alschke, olsche
auch in Komposita: --> kaffernalsche, --> knäbbelalsche, --> schwiegeralsche
alschke --> alsche
ambach (Adv.) :
1) da, anwesend, los (zumeist in der Verbindung was ist ambach?, d.h. was ist los?, was liegt an?);
2) in Ordnung, okay (z. B. in der Wendung der macker ist ambach in der Bedeutung der Kerl ist in Ordnung);
Herkunft: ambacht (westf.) = Handwerk, Geschäft, Amt (Bedeutungsschwund in der Masematte)
aneite (Subst., Fem.) : Mädchen, Frau, Freundin
Herkunft: wahrscheinlich von hanide (rotw.) = Frau, die menstruiert
anie (Pers.-Pron.) : ich
Herkunft: anie (jüd.-dt.) = ich
aniem --> anim
aniemchen --> animken
aniemken --> aniemken
anim (Subst., Neutr.): weibliche Person, Frau, Mädchen;
Herkunft : hannide (rotwelsch) = menstruierende Frau; hanne (rotwelsch) = Braut, Dirne;
Varianten: aniem, haniem
auch in Komposita: --> beisanmim, --> knäbbelanim, --> kneisanim, --> nabbelanim, --> putzanim, --> schechtanim, --> sultanim, --> tiftelanim, --> tiftelanim, --> tischanim, --> zintianim
animchen --> animken
animken (Subst., Neutr.) : Mädchen
Diminutivform von --> anim
Varianten: aniemchen, aniemken, animchen, haniemchen, haniemken
anmalochen (Vb.) : sich anbiedern, anfangen zu arbeiten
Präfixkompositum zu --> malochen
anmanschen (Vb.) : anbetteln, (ein Mädchen) anmachen
Präfixkompositum zu --> manschen
anmeimeln (Vb.) : beschimpfen
Präfixkompositum zu --> meimeln
anmiegen (Vb.) : anpinkeln
Päfixkompositum zu --> miegen
anreunen --> anroinen
anroinen (Vb.) : ansehen, anstarren
Präfixkompositum zu --> roinen
ansabbeln (Vb.) : ansprechen, (ein Mädchen) anmachen
Präfixkompositum zu --> sabbeln
anschmergeln (Vb.) : anlächeln
Präfixkompositum zu --> schmergeln
ape (Subst., Fem.) : Ball
Herkunft unklar
aschenanimken (Subst., Neutr.) : "Aschenputtel", Putzmädchen, auch: Straßenmädchen
Kompositum aus Asche (hochdt.) und --> animken bzw. aus Asche (umgangssprachl. = Geld) i. S. von : Mädchen, das für Geld "auf die Straße geht"
asse (Subst., Fem.) : Ball, Fußball, auch: Hoden, Penis
Herkunft: asse (westf.)
assemakeimer (Subst., Mask.) : Fußballspieler
Kompositum aus --> asse und --> makeimer
ast (Subst., Mask.) : Schultern, Buckel ; auch in der Wendung aufn ast nehmen = auf die Schultern nehmen, schultern
Herkunft: ast (umgangssprachl.) = Schulter
ausbaldowerie (Subst., Fem., NM) : Erkundung, Ausforschung, Forschung (auch im Sinne von wissenschaftlicher Forschung)
Herkunft: baldower (rotw.) = Auskundschafter
ausbaldowern (Vb.) : auskundschaften, ausspionieren, ausforschen, erkunden, erforschen
Herkunft: baldower (rotw.) = Auskundschafter
Variante: baldowern
ausdibbern --> ausdivvern
ausdivvern (Vb.) auskundschaften, ausspähen
Herkunft: --> divvern
Variante: ausdibbern
ausfirchen (Vb.) : ausschlafen
Herkunft: --> firchen
ausgefircht (Adj.; Adv.) : ausgeschlafen; auch ausgeklügelt, raffiniert, hochtrabend
Herkunft: Part. Perf. zu --> ausfirchen; s. firchen
ausgeschöfelt (Adj.) : gemein, hinterhältig, auch: clever, gerissen
Herkunft: Partizipialkonstruktion zu --> schofel
ausgeschort (Adj.) : schlau, clever, erfahren, gerissen
Präfixkompositum zu --> schoren
auskabachen (Vb.) : verwohnen, kaputtwohnen
Herkunft : --> kabache
ausklamüsern (Vb.) : durchdenken, planen, nicht verwechseln mit ausbaldowern
Herkunft unklar. Denkbar sind Ableitungen von kalmäuser (niederdt.) = Stubenhocker ( i. S. v. Grübler), von klüsern (niederdt.) = grübeln, nachdenken oder von klamonis (rotw.) Einbruchswerkzeug, Dietrich, von kle'umonis (jidd.) = Handwerkszeug
auspoofen (Vb.) : ausschlafen
Präfixkompositum zu --> poofen
ausreunen --> ausroinen
ausroinen (Vb.) : aussehen
Präfixkompositum zu --> roinen
ausspinstern (Vb.) : auskundschaften,
Präfixkompositum zu --> spinstern
awade (Adj.) : gewiss, sicher
Herkunft: aw- (zig.) = kommen, werden; awa = gewiss

