TackoPediaA

aus MünsterWiki, der freien Wissensdatenbank

Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch

zurück zur TackoPedia

zum Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch:

B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z

zum Wörterzeichnis Deutsch - Masematte:

A B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z

A


abgeheiert (Adj.) : fertig, erledigt, kaputt

Herkunft: --> abheiern


abgejeremiast (Adj.) : durchschaut

Herkunft: als Part. Perf zu --> jeremiassen


abgekneispert (Adj., Adv.) : kaputt, erledigt

Herkunft: --> kneispern; nur als Part. Perf. des Präfixkompositums abkneispern in Gebrauch


abgeseegert (Adj.) : abgehauen, verschwunden, gestorben

Herkunft: wohl Präfixkompositum zu --> seeger


abgetalft (Adj.) : erledigt, kaputt, (bei Orten:) überlaufen

Herkunft: als Partizip Perfekt zu --> abtalfern


abheiern (Vb.) : in Raten abzahlen, "abstottern"

Herkunft: heichse, haige (rotw.) = Schläge, Prügel; hikko (jidd.) = schlagen


abklamüsern (Vb.) : zu Ende sein, zu Ende gehen

Herkunft unklar. Vgl. --> ausklamüsern


abkneistern (Vb.) : abgucken

Herkunft: Präfixkompositum zu --> kneistern


(sich) abmalochen (Vb.) : schwer arbeiten

Präfixkompositum zu --> malochen


abnabbeln (I) --> nabbeln


abnabbeln (II) (Vb.) : (jmdn.) ausnehmen, (jmdn.) betrügen;

Herkunft: nabbeln (jüd.-dt.) = hochnehmen, ausnehmen


abpegeln --> peigeln


abpeigeln --> peigeln


abplästern (Vb.) : beichten, (jmdn.) verpfeifen, verraten

Herkunft: wahrscheinlich von plästern (westf.) = regnen


abschäft --> abscheft


abscheft (Subst., Mask.) : Weggang, Flucht; auch in der Wendung den abscheft machen = abhauen, flüchten

Präfixkompositum zu --> scheft

Variante: abschäft


abschoren (Vb.) : stehlen

Präfixkompositum zu --> schoren


abtalfern (Vb.) : (verschiedene Orte) ablaufen, abklappern

Präfixkompositum zu --> talfen


abtölen (Vb.) (sich wieder) abregen, sich beruhigen

Herkunft unklar


acheln --> achilen


achiele --> achile


achielen --> achilen


achile (Subst., Fem.): Essen, Speise, Nahrung

Herkunft: acheln (jidd.) = essen

Varianten: achiele, agile, achilo

auch in Komposita: --> achilebeis, --> grünachile, --> hochzeitsachile, --> tackoachile


achilebeis (Subst., Mask. oder Neutr.) : Restaurant, Speiselokal, auch: Imbissbude

Kompositum aus --> achilen und --> beis


achilen (Vb.): essen, speisen;

Herkunft: achlen (jidd.) = essen

Varianten: acheln, achielen

auch in Komposita: --> knabbelachiler, --> matzeachiler, --> tackoachilkabache


achilo --> achile


aegidiiwuddibeis (Subst., Neutr., NM) : Aegidii-Parkhaus

Kompositum aus: Aegidii(viertel) (Ortsbezeichnung), --> wuddi und --> beis


agile --> achile


alsche (Subst., Fem.): Frau , Ehefrau, ältere Frau;

Herkunft: altske, aoltske (westf.) = alte Frau, Mutter

Varianten: alschke, olsche

auch in Komposita: --> kaffernalsche, --> knäbbelalsche, --> schwiegeralsche


alschke --> alsche


ambach (Adv.) :

1) da, anwesend, los (zumeist in der Verbindung was ist ambach?, d.h. was ist los?, was liegt an?);

2) in Ordnung, okay (z. B. in der Wendung der macker ist ambach in der Bedeutung der Kerl ist in Ordnung);

Herkunft: ambacht (westf.) = Handwerk, Geschäft, Amt (Bedeutungsschwund in der Masematte)


aneite (Subst., Fem.) : Mädchen, Frau, Freundin

Herkunft: wahrscheinlich von hanide (rotw.) = Frau, die menstruiert


anie (Pers.-Pron.) : ich

Herkunft: anie (jüd.-dt.) = ich


aniem --> anim


aniemchen --> animken


aniemken --> aniemken


anim (Subst., Neutr.): weibliche Person, Frau, Mädchen;

Herkunft : hannide (rotwelsch) = menstruierende Frau; hanne (rotwelsch) = Braut, Dirne;

Varianten: aniem, haniem

auch in Komposita: --> beisanmim, --> knäbbelanim, --> kneisanim, --> nabbelanim, --> putzanim, --> schechtanim, --> sultanim, --> tiftelanim, --> tiftelanim, --> tischanim, --> zintianim


animchen --> animken


animken (Subst., Neutr.) : Mädchen

Diminutivform von --> anim

Varianten: aniemchen, aniemken, animchen, haniemchen, haniemken


anmalochen (Vb.) : sich anbiedern, anfangen zu arbeiten

Präfixkompositum zu --> malochen


anmanschen (Vb.) : anbetteln, (ein Mädchen) anmachen

Präfixkompositum zu --> manschen


anmeimeln (Vb.) : beschimpfen

Präfixkompositum zu --> meimeln


anmiegen (Vb.) : anpinkeln

Päfixkompositum zu --> miegen


anreunen --> anroinen


anroinen (Vb.) : ansehen, anstarren

Präfixkompositum zu --> roinen


ansabbeln (Vb.) : ansprechen, (ein Mädchen) anmachen

Präfixkompositum zu --> sabbeln


anschmergeln (Vb.) : anlächeln

Präfixkompositum zu --> schmergeln


ape (Subst., Fem.) : Ball

Herkunft unklar


aschenanimken (Subst., Neutr.) : "Aschenputtel", Putzmädchen, auch: Straßenmädchen

Kompositum aus Asche (hochdt.) und --> animken bzw. aus Asche (umgangssprachl. = Geld) i. S. von : Mädchen, das für Geld "auf die Straße geht"


asse (Subst., Fem.) : Ball, Fußball, auch: Hoden, Penis

Herkunft: asse (westf.)


assemakeimer (Subst., Mask.) : Fußballspieler

Kompositum aus --> asse und --> makeimer


ast (Subst., Mask.) : Schultern, Buckel ; auch in der Wendung aufn ast nehmen = auf die Schultern nehmen, schultern

Herkunft: ast (umgangssprachl.) = Schulter


ausbaldowerie (Subst., Fem., NM) : Erkundung, Ausforschung, Forschung (auch im Sinne von wissenschaftlicher Forschung)

Herkunft: baldower (rotw.) = Auskundschafter


ausbaldowern (Vb.) : auskundschaften, ausspionieren, ausforschen, erkunden, erforschen

Herkunft: baldower (rotw.) = Auskundschafter

Variante: baldowern


ausdibbern --> ausdivvern


ausdivvern (Vb.) auskundschaften, ausspähen

Herkunft: --> divvern

Variante: ausdibbern


ausfirchen (Vb.) : ausschlafen

Herkunft: --> firchen


ausgefircht (Adj.; Adv.) : ausgeschlafen; auch ausgeklügelt, raffiniert, hochtrabend

Herkunft: Part. Perf. zu --> ausfirchen; s. firchen


ausgeschöfelt (Adj.) : gemein, hinterhältig, auch: clever, gerissen

Herkunft: Partizipialkonstruktion zu --> schofel


ausgeschort (Adj.) : schlau, clever, erfahren, gerissen

Präfixkompositum zu --> schoren


auskabachen (Vb.) : verwohnen, kaputtwohnen

Herkunft : --> kabache


ausklamüsern (Vb.) : durchdenken, planen, nicht verwechseln mit ausbaldowern

Herkunft unklar. Denkbar sind Ableitungen von kalmäuser (niederdt.) = Stubenhocker ( i. S. v. Grübler), von klüsern (niederdt.) = grübeln, nachdenken oder von klamonis (rotw.) Einbruchswerkzeug, Dietrich, von kle'umonis (jidd.) = Handwerkszeug

auspoofen (Vb.) : ausschlafen

Präfixkompositum zu --> poofen


ausreunen --> ausroinen


ausroinen (Vb.) : aussehen

Präfixkompositum zu --> roinen


ausspinstern (Vb.) : auskundschaften,

Präfixkompositum zu --> spinstern


awade (Adj.) : gewiss, sicher

Herkunft: aw- (zig.) = kommen, werden; awa = gewiss

'Persönliche Werkzeuge